Mario Valdivia

Uses the mirror of relationships to guide your evolution: the goal is a complete understanding of oneself. All management has to demonstrate safety in their relationships, trust, in its resource human, in addition to having cultivated a self-confidence, all designed to ensure a favourable climate in the performance of their duties. It reminds us of Wikipedia, which in sociology and social psychology, confidence is the belief that a person or group will be able to and will want to act appropriately in a given situation and thoughts. The trust will be more or less reinforced depending on actions the term reliability is generally used to express a degree of security that a device or system operates successfully in a specific environment for a certain period of time. The modern quantitative conception of reliability had its origins in military and space technology. However, the increase in the complexity of systems, the competitiveness in the market, and the growing competition for budget and resource they have caused the expansion of the discipline to many other areas. When reliability is quantitatively defined can be specified, analyzed, and is converted to a parameter of a system design that competes against other parameters such as cost and performance.

Adds us also, that we trust someone when we believe know their intentions. We distrust of someone when we are unaware of his intentions; We distrust even more clearly when we believe knowing that it hides his intentions. In the first case, do what you do and say what they say, we believe knowing that everything corresponds to his intentions. In the second case, nothing to do or say convinces us of that no hidden something gives US also Mario Valdivia, which usually basing our confidence in believing that we know the alien intentions leads us to trust in the familiar and distrust of the non-family.

Another Pearl

The new proposal for bilingual – in the words of its authors – education means, simply, that we consider ourselves with the capacity and the courage to raise it for the educational sector from the MEC. Actually not much capacity is needed but yes great courage to propose instead of the Guarani, the indiscriminate use of the Paraguayan Guarani assumption or jehe to. More indiscriminate in the 1999 proposal. We can say, that the proposal of bilingual education, MEC (2004) includes the teaching of Castilian and; on the other hand, of a Spanish with a few words in Guarani (what for the MEC is Guarani). As well, I may henceforth be written and tell majo; for its part, March will be marso; August will be agoto; and so several other colossal nonsense. Another Pearl of the new proposal for bilingual education is – for example – in how to write the Spanish word exponent.

According to the brainy authors of this gem, that word must be written eksponente (eks-po-nen-te). However, anyone knows that Guarani is characterized by direct silabacion (most vocal single or consonant vowel), by the syllables of the Guarani never end in a consonant. Accordingly, syllables ending in consonant constitute a phonetic difficulty for the Guarani-speaking. It may not decide them or will have difficulties when you do this, because the vocal apparatus of the Guarani-speaking not adapted points and modes of articulation for these consonants consisting of Castilian. In any case, and only by way of analysis, the most that a Guarani-speaker can say is ey-po-ne-nte, but never eksponente.

For this reason, the new Word provlema, is incorrect since there are no pra, pre, pri, pro, pru, pry syllables in Guarani, and nor is there any bla, ble, bli, blo, blu, bly syllables..